看文👉AO3@killGinger
插画约稿👉米画师@劈姜
谢谢光顾
 

《比利提斯之歌》作者之交际圈&皮埃尔与德彪西的3+6首曲子

*探究大佬们的八卦故事,只是为了更有兴趣去欣赏他们的作品

请带上粉丝滤镜阅读,我们不搞RPS

      请大家至少看一看我们比亚兹莱小可爱的八卦吧!   

       
   

此下水道八卦文分为三个部分,其实就是我看书又乱开脑洞得来的大型瓜摊

1.皮埃尔·路易神奇的社交,王尔德闭眼吹(很短,是标题党)

2.皮埃尔与德彪西,《比利提斯之歌》的音乐

3.太长导致另开一篇的番外:王尔德与比亚兹莱

 

皮埃尔-菲利克斯·路易(Pierre Louys,不是搞物理的那位),写了《比利提斯之歌》、《阿芙洛狄忒》等情色文学。《比利提斯之歌》的女主角是一位生活在古希腊时期的双性恋美女,故事讲述了她先后爱上一男一女,作为神妓死去的故事,文风又黄又美。他也是个风流浪子,情史瓜特好吃(百科很全)。

皮埃尔发际线开始后退的照片


皮埃尔·路易和纪德、王尔德、瓦莱里关系很好,尤其是王尔德。王尔德曾称赞他“他太美了,惊为天人,需当心神的嫉羡。”他被捕时甚至还拿着皮埃尔的《阿芙洛狄忒》(然后坑了比亚兹莱)。

脸盲不确定这是不是皮埃尔,如果是的话,这张照片确实很美

以及论小团体中的性向多样性:纪德和王尔德是GAY,皮埃尔(怎么看也不算)直,瓦莱里盖章钢铁直男。

文艺界向来是个圆,皮埃尔帮王尔德校对了《莎乐美》(王尔德用法文写的,真·聚聚),而比亚兹莱给《莎乐美》画了插图,德彪西(作曲家)又给《比利提斯之歌》写了曲。马拉美(诗人)把德彪西介绍进了他组织的沙龙(马拉美的星期二),所以说德彪西也认识罗丹(雕塑家)。

毫无意义的照片认脸环节:


安德烈·纪德 André Paul Guillaume Gide,《背德者》看得我心碎


大名鼎鼎的奥斯卡·王尔德 Oscar Wilde,八卦界杠把子


保罗·瓦莱里Paul Valéry


比亚兹莱,真·美男子,人在家中坐锅从天上来&天妒英才杰出代表


阿希尔-克洛德·德彪西 Achille-Claude Debussy,著名无良乙方


斯凡特·马拉美Stéphane Mallarmé,《牧神的午后》


奥古斯特·罗丹 Auguste Rodin,《地狱之门》我吹爆

《比利提斯之歌》,皮埃尔与德彪西的3+6首曲子

*下列歌词名均为湾家翻译

1898,德彪西接受了皮埃尔的委托,为《比利提斯之歌》创作了三首乐曲,乐曲名与诗题相同:

《牧神潘之笛》 (La Flûte de Pan)。歌词:在风信子的祭典中,那人所給予的牧神潘之笛,其唇如蜜……
注:笛子原文为syrinx,Syrinx原为阿卡笛Arcadi的林泽女神,为逃避牧神潘的追逐变成了芦苇。


《秀发》(La Chevelure)。歌词:在梦中妳的秀发围着我的颈子,下垂到我的胸前,爱抚之后,竟变成我的头发,若将相同的头发结在一起……


《河神之墓》(Le Tombeau des Naïades),宣告比利提斯与初恋利卡斯爱情的结束。

1900年,德彪西为《比》的朗诵、默剧和音乐的表演写了十二段配乐,并于1914年改编为钢琴四手联弹作品。同年,这部作品以《六首古代墓志铭》(Six É pigraphes Antiques)为题发表,包含:

《召唤潘夏日的风之神》(Pour invoquer Pan, dieu du vent d'été)、


《给无名冢》(Pour un tombeau sans nom)、


《慈悲的一夜》(Pour que la nuit soit propice)、


《响板舞女》(Pour la danseuese aux crotales)、


《埃及女郎》(Pour l'É gyptienne)、


《感谢晨雨》(Pour remercier la pluie au matin)。


以上曲目除了《慈悲的一夜》,我都在原著中(莫渝译本)找到了疑似对应的诗,依次为《牧歌》、《无名坟》、?、《响版舞女》、《埃及妓女》、《朝雨》。

评论(6)
热度(22)
  1. 共2人收藏了此文字
只展示最近三个月数据
© 劈姜 | Powered by LOFTER